Opera "The Enchantress": innehåll, video, intressanta fakta, historia

PI Tchaikovsky opera "The Sorceress"

"Russian Carmen" - det var hur samtidiga i den stora Tchaikovskijen kallade sin opera "The Sorceress". Detta är ett fantastiskt arbete av en enastående maestro, som trots sin förtrollande musik hade ett svårt öde. Peter Ilyich Tchaikovsky komponerade denna opera med stor entusiasm, sätta i sig sin själ och färdigheter, som vid den tiden var tillräckliga. Han ansåg Enchantressen vara hans största framgång och kallade det det bästa arbetet för musikteatern, men tyvärr varken allmänheten eller kritikern uppskattade sitt värde, vilket var väldigt frustrerande för kompositören. Emellertid har tiden satt allt på sin plats, och för närvarande rankas operaen bland de främsta skapelserna av geniet Tchaikovsky.

Sammanfattning av Tchaikovskijs opera "sorceress"och många intressanta fakta om detta arbete läsas på vår sida.

dramats personer

Rösten

beskrivning

Prins Kurlyaev Nikita Danilovichbarytonguvernören i storhertigen i Nizhny Novgorod
Prinsessan Eupraxia Romanovnamezzosopranguvernörens fru
Knyazhich Yuritenorguvernörens son
Mamyrovbaslektor
Nastasiasopranung änka, kallad Kuma och Förtrollare, värdinna på värdshuset vid korsningen
Nenflamezzosopransyster Mamyrova, bedtelnitsa Evpraksii Romanovna
Zhuran Ivanbastrapper prins
FockbarytonFarbror Nastasya
Paulinesopranflickvän Nastasya
Kudmabarytonsvart trollkarl

Sammanfattning av operaen "The Sorceress"

Opera händelser äger rum i slutet av 1500-talet i omgivning av Nizhny Novgorod.

Inn Inn nära korsningen över floden Oka, på den andra stranden av vilken staden Nizhny Novgorod ligger. Gästhuset i besökshuset är en ung änka, den vackra Nastasia, kallad av de snälla Kuma och de onda tungorna förtrollaren, välkomnar alltid sina gäster. Människor i olika klasser och titlar ser ofta till henne för att skingra tråkan, roligt att parry och dricka mycket grönt vin. Förespråkare av stränga ordningar gillar inte denna meningsskiljaktighet: de hatar Nastasya och sprider rykten om att hon vet med onda andar.

En gång en båt seglade förbi ett värdshus, där den unga prins Yury, sonen av prins Kurlyaev, återvände från en jakt. Rykten om adeln och attraktiviteten hos den unge mannen som nådde Nastasya orsakade hennes stora intresse, men Yuri, undviker den livliga platsen och hans älskarinna, trollkarlen, svammade igen av. Så snart alla tittade på prinsessans båt flyta bort, kom nyheten om ankomsten av Novgorod guvernören, prins Kurlyaev. Alla visste att den arga guvernören, uppmanad av diakon Mamyrov, länge ville sprida det "demoniska boet". Gäster i disarray, som bekant med prinsins grymhet och vildmark. Bara Nastassja är lugn. När Kurlyaev anlände med sin retinju charmade hon prinsen så mycket med sin charm och förnuftiga tal att han inte bara ersatte ilska med barmhärtighet, utan också, efter att ha druckit en kopp vin tillbringad till honom, tog ringen ur handen och gav dem en vacker värdinna.

Den förnekande viceroyen själv är inte avsky för att ha roligt, och buffoonerna som anlände med honom satte sig till en djärv dans, till vilken inte av deras vilja, men av prinsens ordning, kommer diak Mamyrov att gå med.

Någon gång senare, i prinsens trädgård, satt guvernörens fru Eupraxia Romanovna på en veranda i skogen. Nyligen pekar prinsen inte på henne, lämnar huset och lämnar Oka till värdshuset till Kum. Klan Mamyrov bestämde sig för att dra nytta av denna situation, förolämpad av prinsen och Kumu för att få ett grymt mot honom. Han övertygar prinsessan som Nastasya förvirrade prinsen med trolldomar. Den ensamstående kvinnan lovade att hämnas på sin rival. I ett dåligt humör framträder en prins i trädgården, alla hans tankar handlar bara om Nastasyas älskade av honom. Hans hustruas förtal för förräderi är ännu mer irriterande. Makar som är arg på varandra, går iväg, och ett arg folk rusar in i trädgården. Folkmassan förföljer prinsens tjänare, som brutalt, på en vit dag rånde handelsmännen. Demon Mamyrov, som uppträder i ljudet, försvarade tjuvarna och beordrade vakterna att gripa upprorna. Prins Yuri son, som hörde gråten, förstår konflikten, hämtar diaken för godtycklighet, lugnar folket och uppmanar honom att sprida sig. Prinsessen återvänder till trädgården. När hon lärde sig att prinsen återigen gick till Oka, berättar hon sin son om hans separation. Den indignerade prinsen lovar sin mamma att döda Enchantressen.

Kväll. Prins kom igen på besök i Qom. Han lovar hennes otaliga rikedomar i utbyte mot hennes känslor. En ung kvinna är dock obeveklig och förklarar att det är bättre att ta sitt eget liv än att underkasta sig de oförlösta. Prinsen i raseri är borttagen, men Kumas vänner kommer och varnar henne om en annan fara. Nu måste vi vara försiktig med prinsen, som lovade att döda en ung änka. Nastasya är emellertid inte rädd för att hon inte värdesätter sitt liv, som nu inte alls är ljuva för henne. Att släcka ljuset och inte stänga dörren, vill kvinnan ligga på sängen. Yuri kommer tyst in i rummet. Gå till kvinnans ruta med dolkan förberett för mordet, han kommer att stagnera. Sorceress skönhet slog prinsen. Ungarnas hjärtan sträckte sig mot varandra. Nastasya berättade omedelbart sin älskare att hon inte var skyldig och hon vägrade alltid prinsens påståenden.

I skogen vid floden Oka väntar Yuri på Nastasya: älskarna samlades för att flyga till avlägsna länder, eftersom prinsen och prinsessen för deras olydnad drev hans son från sitt hemland. I samma skog, klädd som pilgrim, kommer Eupraxia. Med den dödliga potionen från den svarta trollkarlen vill hon gifta "häxan" som förstörde sin familjelust. Medan Yuri var borta för en stund mötte prinsessan Nastasya och lurade henne med förgiftat vatten. När prinsessan återvände och Nastya blev sjuk, erkände prinsessan att hon hade druckit förtrollaren med ett gift. Nastasya dör i Yuris armar, som kallar sin mor en mördare och förbannar henne. En ung änkas kropp kom till räddningstjänstemännen på värdens order som kastades i vattnet. En prins som förföljer sin son framträder i skogen, han tror inte på Yuris ord att Nastya är död och dödar prinsen i en frenesi. Från händelsen frös alla som är närvarande i en död. En storm närmar sig med en stark åskväder. Distraught prins av sorg dör.

Varaktighet av prestanda

Jag lagar

Lag II

Act III

IV-akten

48 min

43 min

40 min

29 min


foto

Intressanta fakta

  • Förnamn Peter Ilyich Tchaikovsky Det var så populärt för allmänheten att direktoratet för Mariinsky-teatern satte operaen "The Sorceress" in i repertoarplanen redan innan kompositören tog sista poängen på resultatet av detta arbete.
  • Den första aktören av rollen som Nastasia var den främsta sångaren av Mariinsky Theatre, Emilia Pavlovskaya. Sångaren tyckte omedelbart inte om libretto och hennes hjältinna, som Peter Ilyich ständigt pratade om.
  • En av anledningarna till att operahus inte tycker om att sätta "The Sorceress" är svårigheten av vokaldelar, vilket kräver starka röster med ett omfattande sortiment.
  • Ippolit Shpazhinsky - författaren till tragedin "The Sorceress", var en ganska välkänd dramatiker, vars skådespel framgångsrikt blev arrangerade på scenerna i ryska teatrar. Förtrollaren skrevs av Shpazhinsky 1884 och satte på scenen samma år. Därefter blev leken översatt till tyska, franska och tjeckiska.
  • Alla var vana vid att skylla Shpazhinsky, den inte så framgångsrika libretto, för misslyckandena av Pyotr Ilyich Tchaikovskijs opera The Sorceress. Utbredningen av en sådan åsikt underlättades dock av den ryska sovjetiska kompositören och musikologen Boris Vladimirovich Asafiev, som inte riktigt gillar dramat "The Enchantress".

Populära nummer

Aria Kuma "Look from the Lower" (lyssna)

Arioso Kuma "Var är du, min önskade" (lyssna)

Arioso Yuri "Miller till mig allt i världen"

Duet "När du är arg i min själ, säger allt, ödmjukt"

Berättelsen om skapandet av operaen "The Sorceress"

Vid mitten av åttiotalet var Peter Ilyich Tchaikovsky känd som en kompositör som badade i världens ära strålar. Han gjorde flera konsertresor utomlands, etablerar vänliga relationer med kända europeiska musiker där och vid hans återkomst till Ryssland utöver hans kompositörs arbete deltog han aktivt i musik och offentliga aktiviteter. Vid den tidpunkten släpptes ett stort antal verk av olika genrer från kompositörens penna, bland vilka verk av operagenren ockuperade en speciell plats. Att vara författare till "Oprichnika", "Voivod", "Ondine", "Cherevichek", "Eugene Onegin"," The Maid of Orleans "och" Mazepa ", letade han ständigt efter intressanta tomter för hans nya operor. Således skrev Peter Ilyichs bror, dramatiker och librettist Modest 1884 komponisten uppmärksamhet på Det var en succé i teatrarna i Maly och Alexandria. Skådespelaren byggde vanligtvis sina verk på teman för familjeförhållanden, men i detta arbete såg Tchaikovsky, när han läste lektionen, möjligheten att skapa en realistisk människors vardagliga tragedi.

Först och främst uppmärksammades hans uppmärksamhet av kraften i passioner som är inneboende i dramatiken, och särskilt den scen där Prince Yury, som först såg förtrollaren, utbrott passionerade känslor. Ljus upp med tanken på att skapa en opera baserad på Shpazhinsky, i januari 1885 vände Peter Ilyich till dramatiken med en begäran om att skriva en libretto. Ippolit Vasilievich kom överens, trots att kompositören omedelbart varnade honom om en betydande omarbetning av texten. Som ett resultat var operaens libretto ganska annorlunda än den ursprungliga källan. Inte bara dialoger reducerades, men hela scenerna, några mindre tecken togs bort. Som ett resultat minskade antalet handlingar till fyra i stället för de tidigare fem. Andra ändringar gjordes dock. Bilden av en kollision mellan medborgare och prästerna blev massiv, och på kompisterns begäran presenterade Shpazhinsky den svarta trollkarlens färgrika karaktär Kudma.

I februari 1885 bosatte sig Peter Ilyich i gården Maydanovo, en pittoresk plats, som ligger nära staden Klin. I mars slutade han där opera "Cherevichki"och sedan efter återkomst från Schweiz tillade han symfoni "Manfred". Tchaikovsky började bara arbeta på Förtrollaren i september, och det gick väldigt svårt. Svårigheterna orsakades av inte alltför framgångsrik Shpazhinskys libretto. Som ett resultat sträckte operaens sammansättning i två år. Ingen av de verk av denna genre som tidigare skapats av kompositören har skrivits så länge, och ingen av dem har genomgått så många förändringar. Efter att ha avslutat poängen i maj 1887, gjorde Peter Ilyich, före premiären, som hölls i Mariinsky Theatre i oktober 1887, justeringar av det musikaliska materialet. The Sorceress premiärföreställning, som författaren själv utförde, väckte inte mycket entusiasm från allmänheten, och sedan efter 12 föreställningar var operan helt borttagen från teaterns repertoar. Kompositören tog detta misslyckande i sitt arbete väldigt svårt.

föreställningar

Redan premiäruppträdandena av trollkarlen, av vilka fyra var utförda av Peter Ilyich själv, visade att publiken, trots den magnifika gjutningen av artister och den underbara föreställningen av kören och orkestern, upplevde operaen utan mycket entusiasm. Redan på femte gången var hallen halv tom och efter den sjunde prestationen avlägsnades opera helt från repertoaren. Moskvas produktion av The Sorceress var ännu mindre lycklig. Hastily repeterad och dåligt utförd, respektive i Februari 1890 vid Bolshoi Theatre, uthärdade hon bara en prestation. Nästa produktion i Moskva registrerades 1916.

Legenden om att "The Sorceress", den mest misslyckade operaen av Peter Ilyich, skingrades 1941, när den spelades in i Leningrad Kirov Theatre enligt en omarbetad libretto. Författaren till den nya texten var den ryska sovjetiska poeten Sergey Mitrofanovich Gorodetsky.

Samma år arrangerades opera först på Gorky Opera och Ballet Theatre, och 1954 i Almaty Opera Theatre.

År 1958 fick förtrollaren mig att prata om henne igen. Hon satte det med hjälp av libretto Gorodetsky, en enastående regissör Leonid Baratov och den aspirerande ledaren, trettioåringen Yevgeny Svetlanov. Föreställningen präglades av bra recensioner och hölls sedan i bolshoi teaterns repertoar fram till 1965 (totalt 49 föreställningar).

I det tjugoförsta århundradet, var förtrollaren ihågkommen igen. År 2003 vände Mariinsky-teatern för tredje gången till opera av Peter Ilyich, som är i skuggan av hans andra verk av denna genre. Föreställningen utfördes av den engelska regissören David Pountney, liksom den musikaliska regissören och dirigenten - Valery Gergiev. Premieren ägde rum i juni 2003, men före det visades prestationen på den portugisiska National Opera São Carlos i Lissabon i februari samma år.

År 2012 segrade trollkarlen segersteget i Bolshoi-teatern, och dirigenten Alexander Lazarev och konstnären Valery Leventhal blev synderna för den framgångsrika återkomsten av Tchaikovskijs opera. Den tunna och tankefulla riktningen av Alexander Titel med Tchaikovskijs magnifika musik blev grunden för en imponerande musikalisk prestanda.

År 2014 ägde rum en annan anmärkningsvärd produktion av "The Sorceress". Wienteatern an der Wien öppnade den nya teatraliska säsongen med detta arbete. Det bör noteras att denna teater ofta praktiserar produktioner av mindre kända föreställningar, som sorceressen tillhör utomlands.

"sorceress"- denna opera, trots att Tchaikovsky Han ansåg att det var en av hans bästa skapelser, så hon var inte bland repertoarföreställningarna och sällan satt på scenerna i musikaliska teatrar. Kompositören, fram till sina sista dagar, trodde att operaen inte var förstådd och uppskattad, och trots scenfelet i The Enchantress blev han inte besviken.

Lämna Din Kommentar